Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (13)  ›  646

His anxii curis homines digredientes in prouincias consules prosecuti sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

anxii
anxius: ängstlich
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
curis
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
cures: EN: spear
curis: Lanze, Lanze, EN: spear
digredientes
digredi: EN: depart
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
homines
homo: Mann, Mensch, Person
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
prosecuti
prosequi: begleiten, das Geleit geben, verfolgen
prouincias
provincia: Provinz, Amtsbezirk

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum