Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  268

Post orationem romani imperatoris percenseri aliorum sententiae coeptae sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lena.9996 am 26.07.2022
Nach der Rede des römischen Kaisers begannen sie, die Meinungen anderer zu prüfen.

von patrick.839 am 14.12.2018
Nach der Rede des römischen Kaisers begannen die Meinungen der anderen geprüft zu werden.

Analyse der Wortformen

aliorum
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
alium: Knoblauch
coeptae
coepere: anfangen, beginnen, einleiten
coeptus: begonnen, angefangen, Beginn, Anfang, Unternehmung, Vorhaben, Versuch
imperatoris
imperator: Feldherr, Heerführer, Kaiser, Gebieter, Herrscher, Oberbefehlshaber
orationem
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag, Diskurs, Argumentation, Gebet
percenseri
percensere: mustern, prüfen, untersuchen, inspizieren, aufzählen, zählen, bewerten
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
romani
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger
sententiae
sententia: Meinung, Ansicht, Urteil, Sinn, Gedanke, Satz, Ausspruch, Beschluss, Bedeutung
sunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum