Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX) (6)  ›  259

Incerta uictoria discessum est, nisi quod celtiberi castra inde nocte proxima mouerunt, romanis et suos sepeliendi et spolia legendi ex hostibus potestas facta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wolfgang.h am 06.12.2022
Die Schlacht endete ohne einen klaren Sieger, aber die Keltiberer verlegten ihr Lager in der folgenden Nacht, wodurch die Römer die Möglichkeit erhielten, ihre Toten zu bestatten und Beute von den Feinden zu sammeln.

Analyse der Wortformen

castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
discessum
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
discessus: Abzug, Abgang, das Auseinandergehen, EN: going apart
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
Incerta
incertare: EN: render uncertain
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß, EN: uncertain
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
legendi
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
mouerunt
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nocte
nox: Nacht
potestas
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
romanis
romanus: Römer, römisch
sepeliendi
sepelire: begraben, bestatten
spolia
spoliare: plündern, berauben, ausplündern
spolium: Beute, Gewinn, Raub
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
uictoria
victor: Sieger
victoria: Sieg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum