Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  395

Nullum umquam hostem romani aeque contempserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von michelle.v am 12.11.2015
Keinen Feind haben die Römer je gleichermaßen verachtet.

von Samu am 14.02.2017
Die Römer verachteten keinen Feind jemals so sehr.

Analyse der Wortformen

aeque
aeque: ebenso, gleich, gleichermaßen, in gleicher Weise, gerecht, billig
aequus: eben, gleich, gerecht, billig, unparteiisch, ruhig, gelassen, günstig
contempserunt
contemnere: verachten, geringachten, missachten, verächtlich behandeln, gering schätzen
hostem
hostis: Feind, Feindin, Staatsfeind, Landesfeind
nullum
nullus: kein, keine, keines, nicht einer, wertlos, bedeutungslos, niemand, keiner, Niemand, Null
romani
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger
umquam
umquam: jemals, irgendwann, zu irgendeiner Zeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum