Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (6)  ›  256

Senescere igitur civitatem otio ratus undique materiam excitandi belli quaerebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
civitatem
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
excitandi
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
materiam
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, EN: wood (building material), lumber, timber, EN: material, matter, substanc
otio
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
quaerebat
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
ratus
ratus: berechnet, gültig
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
Senescere
senescere: alt werden, verkümmern, eingehen
undique
undique: von allen Seiten, von überall her, woher nur immer, allerseits

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum