Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  282

Neque, recte an perperam, interpretor.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Josefine am 28.02.2021
Weder rechtmäßig noch unrechtmäßig interpretiere ich.

von isabelle.o am 03.12.2021
Ich kann nicht sagen, ob meine Interpretation richtig oder falsch ist.

Analyse der Wortformen

an
an: ob, oder, etwa, wohl, nicht wahr, oder vielmehr
interpretor
interpretare: erklären, auslegen, übersetzen, verstehen, deuten
neque
neque: und nicht, auch nicht, weder, weder ... noch, aber nicht
perperam
perperam: unrichtig, falsch, verkehrt, irrig, zu Unrecht
recte
recte: richtig, korrekt, ordentlich, rechtmäßig, geradeaus, direkt
regere: regieren, lenken, leiten, beherrschen, steuern, führen
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht, aufrichtig, gerecht, ordentlich, passend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum