Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  502

Tum illum haud cunctanter discidisse cotem ferunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.9959 am 03.07.2018
Dann berichten sie, dass er ohne Zögern den Wetzstein durchgeschnitten habe.

von annabell.h am 11.03.2016
Dann, so sagen sie, habe er den Wetzstein ohne Zögern durchgeschnitten.

Analyse der Wortformen

cotem
cos: Wetzstein, Schleifstein, Abziehstein, Feuerstein
cotes: scharfer Fels, Feuerstein, Wetzstein
cunctanter
cunctanter: zögernd, zaudernd, widerwillig, vorsichtig, langsam, mit Zögern, mit Verzögerung
discidisse
discindere: zerreißen, in Stücke reißen, aufteilen, verteilen
ferunt
ferre: bringen, tragen, ertragen, aushalten, berichten, erzählen, vorbringen, vorschlagen, sich begeben, eilen
haud
haud: nicht, keineswegs, gar nicht, überhaupt nicht, nicht eben
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
tum
tum: dann, damals, zu der Zeit, darauf, als, nun, dann, also, demnach

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum