Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (III) (1)  ›  044

Consul cum aliquotiens per omnem hostium agrum infesto agmine populabundus isset, cum ingenti laude praedaque romam rediit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nika.85 am 20.10.2022
Der Konsul, der mehrmals durch das gesamte Feindesland mit feindlicher Streitmacht ziehend plünderte, kehrte mit großem Ruhm und Beute nach Roma zurück.

von lanah.82 am 02.08.2015
Nachdem er mehrmals durch feindliches Gebiet mit seinem Heer gezogen war und alles auf seinem Weg zerstörte, kehrte der Konsul mit großer Ehre und einer großen Menge Beute nach Rom zurück.

Analyse der Wortformen

agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agmine
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
agrum
acrum: Kap, Landspitze
aliquotiens
aliquotiens: mehrmals, einige Male
Consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
ingenti
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
infesto
infestare: beunruhigen
infestus: feindlich, unsicher, gefährlich, beunruhigt, feindselig
isset
ire: laufen, gehen, schreiten
laude
laus: Ruhm, Lob
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
per
per: durch, hindurch, aus
populabundus
populabundus: auf Verwüstung bedacht, EN: laying waste, devastating
praedaque
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
que: und
rediit
redire: zurückkehren, zurückgehen
romam
roma: Rom

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum