Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (6)  ›  299

Multimodis igitur pravas turpisque videmus esse in deliciis summoque in honore vigere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ava.z am 02.01.2017
Wir sehen, dass verdorbene und schändliche Dinge oft gefeiert und im höchsten Ansehen gehalten werden.

von maya95 am 27.06.2022
Auf vielfältige Weise sehen wir, dass verwerfliche und schändliche (Dinge) in Freuden und höchster Ehre gedeihen.

Analyse der Wortformen

deliciis
delicia: Vergnügen, Lust, Luxus
delicium: Liebling, Vergnügen
delicius: EN: pleasure/delight/fun, activity affording enjoyment
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Multimodis
multimodis: mannigfach, EN: in many ways, variously
multimodus: EN: various, manifold
pravas
pravare: EN: misrule
pravus: schief, krumm, gebogen, korrupt
turpisque
que: und
summoque
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
turpisque
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
vigere
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
videmus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vigere
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum