Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V) (7)  ›  310

Aere solum terrae tractabant, aereque belli miscebant fluctus et vulnera vasta serebant et pecus atque agros adimebant; nam facile ollis omnia cedebant armatis nuda et inerma.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
adimebant
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
Aere
aer: Luft, Nebel
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
armatis
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
cedebant
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
et
et: und, auch, und auch
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
fluctus
fluctus: Strömung, Woge, Flut
inerma
inermus: EN: unarmed, without weapons
miscebant
miscere: mischen, mengen
nam
nam: nämlich, denn
nuda
nudare: plündern, berauben, entkleiden, EN: lay bare, strip
nudus: bloß, nackt, ungeschützt, bloss, EN: nude
ollis
olla: Topf, EN: pot, jar
olle: EN: that
ollus: EN: that
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
pecus
pecu: EN: herd, flock
pecus: Vieh, Schaf
serebant
serere: säen, zusammenfügen
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
terrae
terra: Land, Erde
tractabant
tractare: behandeln, bearbeiten, ziehen, schleppen, schleifen
vasta
vastare: verwüsten, ruinieren
vastus: wüst, weit, öde, leer
vulnera
vulnerare: verwunden, verletzen
vulnus: Wunde, militärischer Verlust

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum