Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I)  ›  162

Coniugis adventum praesenserat inque nitentem inachidos vultus mutaverat ille iuvencam; bos quoque formosa est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felizitas.938 am 05.07.2019
Er hatte den Ansatz seiner Gattin geahnt und Io in eine geschmeidige junge Kuh verwandelt; und selbst als Kuh war sie schön.

von laila.857 am 08.12.2021
Er hatte die Ankunft seiner Gattin vorausgeahnt und hatte die Züge der Inachis in eine glänzende Kuh verwandelt; die Kuh ist auch schön.

Analyse der Wortformen

adventum
adventus: Ankunft, Eintreffen, Anrücken, Erscheinen, Besuch
advenire: ankommen, eintreffen, herbeikommen, sich nähern, erscheinen, sich ereignen
bos
bos: Rind, Ochse, Kuh, Bulle, Rindvieh
coniugis
coniunx: Gatte, Gattin, Ehemann, Ehefrau, Ehepartner, Ehepartnerin, Gemahl, Gemahlin
coniux: Ehemann, Ehefrau, Gatte, Gattin, Gemahl, Gemahlin, Partner, Partnerin
conjuga: Ehefrau, Gattin, Gemahlin
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
formosa
formosus: schön, wunderschön, ansehnlich, wohlgestaltet, reizend, herrlich, prächtig
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
iuvencam
iuvenca: junge Kuh, Färse, Jungrind
mutaverat
mutare: wechseln, ändern, verändern, verwandeln, austauschen, vertauschen
nitentem
nitere: glänzen, scheinen, leuchten, funkeln, glitzern, strahlen, sich wohl fühlen, gedeihen
niti: sich stützen auf, sich lehnen an, sich anstrengen, streben, sich bemühen, sich verlassen auf
praesenserat
praesentire: vorhersehen, ahnen, voraussehen, ein Vorgefühl haben, eine Vorahnung haben
quoque
quoque: auch, ebenfalls, gleichfalls, zudem, sogar
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
vultus
vultus: Gesicht, Miene, Blick, Gesichtsausdruck, Aussehen, Antlitz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum