Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII) (2)  ›  086

Iamque neci similis resoluto corpore regem et cum rege suo custodes somnus habebat, quem dederant cantus magicaeque potentia linguae; intrarant iussae cum colchide limina natae ambierantque torum: quid nunc dubitatis inertes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cantus
canere: besingen, singen, ein Instrument spielen
cantus: Gesang, eiserner Radreifen, Lied, EN: tire, iron ring around a carriage wheel, EN: song, chant
corpore
corpus: Körper, Leib
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
custodes
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter
dederant
dare: geben
dubitatis
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
et
et: und, auch, und auch
habebat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
inertes
iners: träge, ungeschickt, feige, matt, EN: helpless, weak, inactive, inert, sluggish, stagnant
intrarant
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
Iamque
ire: laufen, gehen, schreiten
iussae
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
limina
limen: Schwelle
liminare: EN: illuminate, light up
linguae
lingua: Sprache, Zunge
natae
nasci: entstehen, geboren werden
nata: Tochter
natus: geboren, Geburt
neci
nex: Mord, Tod, gewaltsamer Tod, Hinrichtung
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
potentia
potens: mächtig, stark, vermögend
potentia: Macht, Gewalt, Altar, Vermögen
Iamque
que: und
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rege
regere: regieren, leiten, lenken
resoluto
resolvere: auflösen
regem
rex: König
similis
simila: feinstes Weizenmehl
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
somnus
somnus: Schlaf, EN: sleep
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
torum
torus: Muskel, Wulst, Schwellung, Knochenvorsprung, Schleife, Polster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum