Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI) (2)  ›  074

Quae dum lucifero genitus miracula narrat de consorte suo, cursu festinus anhelo advolat armenti custos phoceus onetor et peleu, peleu.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von magnus.p am 27.06.2015
Während der Sohn des Luciferus diese Wunder über seinen Gefährten erzählt, eilt Onetor, der phokische Hüter der Herde, und Peleus, Peleus, mit keuchendem Lauf herbei.

Analyse der Wortformen

advolat
advolare: herbeieilen, EN: fly to, dash to (w/DAT or ad + ACC), hasten towards
anhelo
anhelare: EN: pant, gasp
anhelus: keuchend, atemraubend, EN: panting, puffing, gasping
armenti
armentum: Großvieh, Rind, EN: herd (of cattle)
genitus
genitus: EN: begotten
gignere: erzeugen, hervorbringen, zeugen
consorte
consors: gleichbeteiligt, Bruder, Gefährte, brüderlich, EN: sharing inheritance/property, EN: sharer
cursu
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
custos
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter
gustus: Geschmack, Tropfen, Appetit
de
de: über, von ... herab, von
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
et
et: und, auch, und auch
festinus
festinus: eilend, eilend, EN: swift/quick/rapid
lucifero
lucifer: lichtbringend, Morgenstern (Venus), Luzifer, Satan
miracula
miracula: EN: marvelously ugly woman
miraculum: Wunder, EN: wonder, marvel
miraculus: EN: freakish, deformed (persons)
narrat
narrare: erzählen, berichten, kundtun
phoceus
phoca: Seehund
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum