Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII)  ›  150

Quis posse putaret felicem priamum post diruta pergama dici.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marcel.9973 am 11.01.2016
Wer könnte sich vorstellen, Priamus nach der Zerstörung Trojas glücklich nennen zu können?

von edda.929 am 08.10.2023
Wer hätte gedacht, dass Priamos nach der Zerstörung Trojas noch als glücklich bezeichnet werden könnte?

Analyse der Wortformen

dici
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dicis: Form, Aussehen, Schein, Vorwand, Maske
diruta
diruere: zerstören, niederreißen, einreißen, verwüsten, plündern
felicem
felix: glücklich, glückhaft, erfolgreich, beglückt, fruchtbar, gesegnet
pergama
ama: Eimer
amare: lieben, liebhaben, gern haben, mögen, verliebt sein
posse
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
putaret
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, beurteilen, rechnen, berechnen, putzen, stutzen, in Ordnung bringen
quis
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum