Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „junger sklave“

servulus (Substantiv)
servuli, m.
junger Sklave
kleiner Sklave
Sklavenjunge
kein Form
servolus (Substantiv)
servoli, m.
junger Sklave
geringwertiger Sklave
kein Form
ancillariolus (Substantiv)
ancillarioli, m.
Sklavenjunge
junger Sklave
Dienerjunge
kein Form
drapeta (Substantiv)
drapetae, m.
entlaufener Sklave
flüchtiger Sklave
Ausreißer
kein Form
fugitivus
catulaster (Substantiv)
catulastri, m.
junger Hund
Welpe
junger Mann (abwertend)
kein Form
catlaster
damalio (Substantiv)
damalionis, m.
Kalb
junger Stier
junger Ochse
kein Form
vitula, vitulus
verna (Substantiv)
vernae, m./f.
Haussklave
Hausklave
im Haus geborener Sklave
Sklave aus dem eigenen Haus
kein Form
praeservire (Verb)
praeservire, praeservio, praeservivi, praeservitus
vorher dienen
im Voraus dienen
Sklave sein
als Sklave dienen
unterwürfig sein
kein Form
libertus (Substantiv)
liberti, m.
Freigelassener
ehemaliger Sklave
kein Form
libertina, libertinus
caculatus (Substantiv)
caculati, m.
Diener
Sklave
Aufwärter
kein Form
caculatum, famulitium
servus (Substantiv)
servi, m.
Sklave
Diener
Knecht
kein Form
administer, ancilla, famulus, mancipium, minister
alipilus (Substantiv)
alipili, m.
Sklave
der Badegäste enthaarte
Enthaarer
kein Form
mancipium (Substantiv)
mancipii, n.
Eigentum
Besitz
rechtmäßiger Erwerb
Sklave
Unfreie(r)
kein Form
diacatochia, possessio, servus
draucus (Substantiv)
drauci, m.
junger Athlet
kein Form
famulus (Substantiv)
famuli, m. || famulus, famula, famulum; famuli, famulae, famuli
Diener
Sklave
Knecht
Hausangestellter
dienstbar
unterwürfig
abhängig
kein Form
administer, administra, amministra, ancilla, minister
aedus (Substantiv)
aedi, m.
Zicklein
junger Ziegenbock
kein Form
faedus, fedus, haedulea, haedus, hedus
catlaster (Substantiv)
catlastri, m.
junger Mann
Jüngling
kein Form
catulaster
cinerarius (Adjektiv)
cinerarius, cineraria, cinerarium; cinerarii, cinerariae, cinerarii || cinerarii, m.
aschfarben
aschgrau
Friseur (Sklave)
kein Form
buculus (Substantiv)
buculi, m.
junger Stier
Ochse
kein Form
stigmatias (Substantiv)
stigmatiae, m.
gebrandmarkter Sklave
kein Form
iuvencus (Substantiv)
iuvenci, m.
junger Stier
Jungstier
Ochse
kein Form
infans
haedus (Substantiv)
haedi, m.
Zicklein
Böckchen
junger Ziegenbock
kein Form
aedus, faedus, fedus, haedulea, hedus
conpeditus (Adjektiv)
conpeditus, conpedita, conpeditum; conpediti, conpeditae, conpediti || conpediti, m.
gefesselt
behindert
gehemmt
gefesselter Sklave
Gefangener
kein Form
compeditus
compeditus (Adjektiv)
compeditus, compedita, compeditum; compediti, compeditae, compediti || compediti, m.
gefesselt
beschränkt
behindert
gefesselter Sklave
Gefangener
kein Form
conpeditus
hinnulus (Substantiv)
hinnuli, m.
junger Maulesel
Maultierfohlen
kein Form
hinulus
ephoebias (Substantiv)
ephoebiae, f.
Gruppe junger Männer
Jünglingsverein
kein Form
statuliber (Substantiv)
statuliberi, m.
Statuliber (Sklave
dem unter bestimmten Bedingungen die Freiheit versprochen wurde)
kein Form
servire (Verb)
servire, servio, servivi, servitus
dienen
Sklave sein
unterworfen sein
gehorchen
sich widmen
fördern
kein Form
famulari
adulescentullus (Substantiv)
adulescentulli, m.
blutjunger Mann
junger Bursche
Jüngling
kein Form
peradulescentulus
lalisio (Substantiv)
lalisionis, m.
Füllen eines Wildesels
junger Esel
kein Form
vernula (Substantiv)
vernulae, f.
Hausklave
Sklavenkind
einheimischer Sklave
kein Form
autochthon, autocthon
exoletus (Substantiv)
exoleti, m.
Lustknabe
junger Stricher
verweichlichter Junge
kein Form
adulta, adultum, adultus, prostitutus
puer (Substantiv)
pueri, m.
Knabe
Junge
Kind
junger Mann
Sohn
kein Form
filius, filia, puellus
elata (Substantiv)
elatae, f.
Sprühregen
Spritzer
Schössling
junger Baum
kein Form
adspargo, adspergo, aerosolum, aspargo
tirunculus (Substantiv)
tirunculi, m.
Anfänger
Neuling
Rekrut
junger Soldat
kein Form
vernilis (Adjektiv)
vernilis, vernilis, vernile; vernilis, vernilis, vernilis || vernilis, m./f.
sklavisch
knechtisch
unterwürfig
kriecherisch
Sklaven-
Sklavenartig
Sklave
Sklavin
Diener
Dienerin
kein Form
servilis
catulus (Substantiv)
catuli, m.
junger Hund
Welpe
Hündchen
Kätzchen
Junges
kein Form
catella, catellus, catula
pseudolus (Substantiv)
Pseudoli, m.
Pseudolus (Figur der römischen Komödie
ein listiger und betrügerischer Sklave)
kein Form
fugitivus (Substantiv)
fugitivi, m. || fugitivus, fugitiva, fugitivum; fugitivi, fugitivae, fugitivi
entlaufener Sklave
Flüchtling
Deserteur
Ausreißer
flüchtig
auf der Flucht
entlaufen
kein Form
drapeta
statulibertas (Substantiv)
statulibertatis, f.
Zustand des Statuliber (Sklave
dem unter einer Bedingung die Freiheit versprochen wurde)
kein Form
vitulus (Substantiv)
vituli, m.
Kalb
junger Stier
junges Rind
kein Form
vitula, damalio
cyma (Substantiv)
cymae, f.
Spross
junger Trieb
Kohlspross
kein Form
cuma, cyma
ephoebus (Substantiv)
ephoebe, m.
Ephebe
junger Mann
Jugendlicher
kein Form
ephebus
capsarius (Substantiv)
capsarii, m.
Kapselträger
Bücherträger (Sklave)
Behälterträger
kein Form
catellus (Substantiv)
catelli, m.
Hündchen
junger Hund
Welpe
kein Form
catella, catula, catulus
ephebus (Substantiv)
ephebi, m.
Ephebe
junger Mann (in militärischer Ausbildung)
kein Form
ephoebus
adulescentulus (Substantiv)
adulescentuli, m. || adulescentulus, adulescentula, adulescentulum; adulescentuli, adulescentulae, adulescentuli
junger Mann
Jüngling
sehr jung
jugendlich
kein Form
adolescentulus
adolescentulus (Adjektiv)
adolescentulus, adolescentula, adolescentulum; adolescentuli, adolescentulae, adolescentuli || adolescentuli, m.
sehr jung
jugendlich
heranwachsend
junger Mann
Jüngling
kein Form
adulescentulus
cervulus (Substantiv)
cervuli, m.
junger Hirsch
Hirschkalb
kleiner Hirsch
Krähenfuß (Sperre gegen Reiterei)
kein Form
arbustulum (Substantiv)
arbustuli, n.
kleiner Obstgarten
kleiner Hain
Bäumchen
junger Baum
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum