Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I)  ›  282

Ego aliquam stropham inveniam agamque causam tuam, ut istam agere tu eum voles possis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von casper.867 am 23.02.2017
Ich werde einen schlauen Plan ausarbeiten und deinen Fall übernehmen, sodass du ihn jederzeit selbst in die Hand nehmen kannst.

von elli958 am 29.07.2013
Ich werde einen Trick finden und deine Sache vertreten, damit du selbst sie künftig vertreten kannst, wann immer du möchtest.

Analyse der Wortformen

agamque
que: und, auch, sogar
agere: tun, handeln, machen, treiben, betreiben, verhandeln, ausführen, verbringen, aufführen, sich benehmen, vorgehen, wirken, leben, verwalten, lenken
agere
agere: tun, handeln, machen, treiben, betreiben, verhandeln, ausführen, verbringen, aufführen, sich benehmen, vorgehen, wirken, leben, verwalten, lenken
ager: Feld, Acker, Land, Gebiet, Flur, Landschaft, scharf, heftig, spitz, schneidend, bitter, eifrig
agerere: aufhäufen, anhäufen, zusammenbringen, hinzufügen
acerus: ohne Wachs, ungewachst
acus: Nadel, Haarnadel, Stachel, Granne
aliquam
aliquis: irgendjemand, irgendwer, irgendeiner, irgendwelche, etwas, irgendein Ding
aliquam: in gewissem Maße, einigermaßen, etwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
causam
causa: Ursache, Grund, Anlass, Beweggrund, Vorwand, Lage, Situation, Fall (juristisch), Prozess, Rechtsstreit, wegen (mit Genitiv)
ego
ego: ich, meiner
eum
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
inveniam
invenire: finden, entdecken, erfinden, antreffen, ausfindig machen, herausfinden
istam
iste: dieser (da), jener, der da, der von dir/euch Genannte, so einer, von der Art
possis
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
stropham
stropha: Kunstgriff, List, Kniff, Strophe, Wendung
tu
tu: du
tuam
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
voles
velle: wollen, wünschen, begehren, verlangen, vorziehen, meinen, behaupten
volare: fliegen, eilen, rasen, schnell bewegen, sich verbreiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum