Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX)  ›  131

Retracto enim actiunculas quasdam, quod post intercapedinem temporis et frigidum et acerbum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von phillip.867 am 13.07.2023
Denn ich überdenke gewisse kleine Handlungen, was nach einem Zeitabstand sowohl kalt als auch bitter ist.

von matti.m am 15.01.2014
Ich überprüfe einige kleine Aktivitäten aus der Vergangenheit, aber nach all dieser Zeit fühlt es sich sowohl fade als auch unangenehm an.

Analyse der Wortformen

acerbum
acerbus: bitter, herb, sauer, unreif, scharf, herb, grausam, hart, streng
acerbum: Bitterkeit, Herbheit, Säure, unreife Frucht, Unglück, Unglücksfall
actiunculas
actiuncula: kleine Rede, kurze Ansprache, geringfügige Handlung, unbedeutender Prozess
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
frigidum
frigidus: kalt, kühl, frostig, frigide, teilnahmslos, matt, leblos
intercapedinem
intercapedo: Zwischenraum, Abstand, Unterbrechung, Pause, Zwischenzeit
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
quasdam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
quod
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
retracto
retractare: überdenken, erneut prüfen, überarbeiten, zurückziehen, widerrufen, erneut behandeln, nochmals anfassen
retractus: zurückgezogen, entfernt, abgelegen, einsam
retrahere: zurückziehen, zurückhalten, abhalten, zurückholen, zurückschleppen, hindern
temporis
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum