Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  072

Mansit hic postea, nec refrixit iudicio sed invaluit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von theo8964 am 13.11.2016
Er blieb danach und verlor keineswegs seinen Enthusiasmus, sondern wurde noch entschlossener.

von liah.856 am 22.06.2016
Er blieb hier danach, verlor nicht die Schärfe seines Urteils, sondern erstarkte.

Analyse der Wortformen

hic
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
invaluit
invalescere: erstarken, stark werden, zunehmen an Stärke, sich durchsetzen, sich festsetzen
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung, Meinung, Beurteilung, Unterscheidungsvermögen
mansit
manere: bleiben, verharren, dauern, andauern, erwarten, abwarten
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
postea
postea: nachher, später, danach, künftig, in Zukunft
refrixit
refrigescere: abkühlen, kalt werden, erkalten, nachlassen, sich legen
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum