Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  288

Praeterea accedenti carthaginem egredientique nave eadem figura in litore occurrisse narratur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marija.n am 24.04.2014
Überdies wird erzählt, dass dieselbe Gestalt am Ufer sowohl dem, der sich Karthago nähert, als auch dem, der aus dem Schiff aussteigt, erschienen sei.

von antonio847 am 25.12.2016
Darüber hinaus wird erzählt, dass dieselbe Erscheinung am Strand sowohl bei seiner Annäherung an Karthago als auch bei seiner Schiffslandung erschien.

Analyse der Wortformen

accedenti
accedere: herankommen, sich nähern, hinzukommen, beitreten, zustimmen, ähnlich sein
carthaginem
carthago: Karthago (antike Stadt in Nordafrika)
karthago: Karthago
eadem
eadem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenso, genauso, auf die gleiche Weise, zur gleichen Zeit
egredientique
que: und, auch, sogar
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen, aussteigen, überschreiten
figura
figura: Gestalt, Figur, Form, Aussehen, Bild, Umriss, Beschaffenheit, Art
figurare: gestalten, formen, bilden, abbilden, sich vorstellen, entwerfen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
litore
litus: Küste, Strand, Ufer, Meeresufer, Gestade
narratur
narrare: erzählen, berichten, schildern, darlegen, verkünden, kundtun
nave
navis: Schiff
navus: tätig, fleißig, emsig, rührig, tüchtig, energisch
occurrisse
occurrere: begegnen, entgegentreten, entgegenlaufen, sich zeigen, einfallen, dazwischenkommen, verhindern
praeterea
praeterea: außerdem, des Weiteren, ferner, überdies, zudem, darüber hinaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum