Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (2)  ›  078

Et proxime prisco nostro et rursus, quia ita iussisti, gratias egi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

egi
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
gratias
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
cratire: EN: bush-harrow
Et
et: und, auch, und auch
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
iussisti
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
nostro
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
prisco
priscus: altehrwürdig, uralt, EN: ancient, early, former
proxime
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
proximus: der nächste
quia
quia: weil
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum