Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum (17)  ›  834

Perfugae, minime cari et regionum scientissimi, hostium iter explorabant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayleen99 am 19.04.2024
Die Überläufer, am wenigsten geschätzt und mit der größten Ortskenntnis, erkundeten den Marsch des Feindes.

von eveline.e am 09.06.2019
Die Deserteure, die als wertlos galten, aber das Gebiet äußerst gut kannten, verfolgten die Bewegungen des Feindes.

Analyse der Wortformen

cari
carere: entbehren, nicht haben, sich fernhalten, fehlen
caros: EN: variety/seed of plant hypericum
carum: tiefer Schlaf, Benommenheit, Starre, Johanniskräuter-Samen
karus: lieb, teuer, wertvoll
et
et: und, auch, und auch
explorabant
explorare: erkunden, auskundschaften, prüfen, untersuchen
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
iter: Reise, Weg, Marsch
minime
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
Perfugae
perfuga: Überläufer, Überläufer, EN: deserter
regionum
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
scientissimi
sciens: wissend, absichtlich, EN: conscious of (one's acts)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum