Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IV)  ›  009

Magna res est, lucili, haec et diu discenda, cum adventat hora illa inevitabilis, aequo animo abire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elea.r am 28.03.2014
Eine große Sache ist es, Lucilius, dies: und lange muss man lernen, wenn jene unvermeidliche Stunde naht, mit ausgeglichenem Geist zu scheiden.

von georg.9856 am 27.02.2016
Es ist eine gewaltige Aufgabe, Lucilius, und eine, die lange zu erlernen ist: unseren letzten, unausweichlichen Moment mit Seelenruhe zu begegnen.

Analyse der Wortformen

abire
abire: weggehen, fortgehen, abreisen, verschwinden, sterben, abweichen
adventat
adventare: sich nähern, herankommen, ankommen, nahen
aequo
aequum: Gleichheit, Gerechtigkeit, Billigkeit, Ebene, Fläche, flaches Feld, Meer
aequus: eben, gleich, gerecht, billig, unparteiisch, ruhig, gelassen, günstig
aequare: gleichmachen, ausgleichen, ebnen, angleichen, vergleichen, erreichen, gleichkommen
aequo: Ebene, Fläche, Gerechtigkeit, Billigkeit
animo
animus: Geist, Seele, Mut, Herz, Sinn, Verstand, Gesinnung, Charakter, Absicht, Wille, Stimmung
animare: beleben, animieren, Leben einhauchen, beseelen, ermutigen, anregen, in Begeisterung versetzen
animo: Geist, Seele, Mut, Herz, Gesinnung, Charakter, Absicht, Sinn
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
discenda
discere: lernen, erfahren, in Erfahrung bringen, kennenlernen, studieren
diu
diu: lange, lange Zeit, seit langem
DIV: 504, fünfhundertvier
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
hora
hora: Stunde, Tageszeit, Zeitpunkt, Jahreszeit
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
inevitabilis
inevitabilis: unvermeidlich, unausweichlich, unumgänglich, gewiss
lucili
lucas: Lukas
lucere: leuchten, scheinen, hell sein, klar sein, offenkundig sein
magna
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
res
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum