Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII)  ›  122

Omnes hos fertiles campos repentini maris inundatio abscondet aut in subitam cavernam considentis soli lapsus abducet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carina9892 am 12.08.2020
Alle diese fruchtbaren Felder wird entweder eine plötzliche Überflutung des Meeres verbergen oder ein jäher Erdeinbruch des sich senkenden Bodens wird sie hinwegführen.

von phil.949 am 21.06.2017
Entweder wird eine plötzliche Flut vom Meer alle diese fruchtbaren Felder überfluten, oder sie werden in eine Höhle versinken, wenn der Boden urplötzlich zusammenbricht.

Analyse der Wortformen

abducet
abducere: wegführen, abführen, entführen, abbringen, abziehen, ableiten
abscondet
abscondere: verbergen, verstecken, verheimlichen, beerdigen
aut
aut: oder, entweder, oder vielmehr
campos
campus: Feld, Ebene, freier Platz, freies Feld, Kampffeld, Spielplatz, Fläche, Flur
cavernam
caverna: Höhle, Grotte, Kaverne, Aushöhlung, Hohlraum, Loch, Spalte, Versteck
considentis
considere: sich setzen, sich niederlassen, sich lagern, sich aufhalten, bedenken, überlegen, erwägen, prüfen
fertiles
fertilis: fruchtbar, ergiebig, reichhaltig, zeugungsfähig
hos
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
inundatio
inundatio: Überschwemmung, Überflutung, Flut, Hochwasser
lapsus
lapsus: Fall, Sturz, Ausgleiten, Fehltritt, Irrtum, Fehler, Versehen, Ablauf (der Zeit)
labi: gleiten, rutschen, straucheln, fallen, entschlüpfen, vergehen, sinken, Fehler machen
maris
mare: Meer, See
mas: Männchen, Mann, männliches Wesen, männlich
omnes
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
repentini
repentinus: plötzlich, unerwartet, unvermutet, jäh, überraschend
soli
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde, Land, Untergrund, Pflaster, Fußboden, nur, bloß, einzig, allein
sol: Sonne, Sonnenschein, Sonnengott
solium: Thron, Sitz, Sessel, Badewanne, Sarg
solus: allein, einzig, einzigartig, einsam, verlassen, nur
subitam
subitus: plötzlich, unvermutet, unerwartet, überraschend, eilig, schnell
subire: eingehen, sich unterwerfen, herangehen, betreten, auf sich nehmen, übernehmen, sich nähern, anfallen, folgen auf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum