Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII) (4)  ›  179

Nunc premunt se ipsi, sollicitant, corrumpunt, territant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

corrumpunt
corrumpere: verderben, vernichten, bestechen
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
premunt
premere: drücken, bedrängen, drängen
sollicitant
sollicitare: erregen, beunruhigen, aufhetzen, aufwiegeln
territant
territare: in Schrecken versetzen, einschüchtern, erschrecken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum