Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  330

Eadem vitae condicio est quaebalnei, turbae, itineris: quaedam in te mittentur, quaedam incident.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von antonia.e am 29.06.2024
Die Lebensbedingung ist dieselbe wie beim Baden, in der Menge, auf der Reise: Manches wird dir zugeworfen, manches wird dir widerfahren.

von daria.d am 02.02.2017
Das Leben ist wie ein Besuch in den Bädern, in einer Menschenmenge oder auf einer Reise: Manches wird absichtlich auf dich gerichtet, während anderes einfach zufällig geschieht.

Analyse der Wortformen

condicio
condicio: Bedingung, Lage, Verabredung, Abmachung, Stand, Rang, Verfassung, Zustand
eadem
eadem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenso, genauso, auf die gleiche Weise, zur gleichen Zeit
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
incident
incidere: hineinfallen, sich ereignen, sich zutragen, einschneiden, eingravieren, unterbrechen
itineris
iter: Reise, Weg, Marsch, Gang, Fahrt
mittentur
mittere: senden, schicken, werfen, schleudern, loslassen, freilassen, entlassen, weglassen, vernachlässigen
quaebalnei
balneum: Bad, Badeanstalt, Badezimmer
quaedam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
te
te: dich, dir
turbae
turba: Menge, Menschenmenge, Getümmel, Auflauf, Unruhe, Verwirrung, Durcheinander
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang, Dasein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum