Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (5)  ›  222

Animalia quaedam tergi duriorisinuersa tam diu se torquent ac pedes exerunt et obliquant donec ad locumreponantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Animalia
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
animalis: luftig, belebt, tierisch, tierhaft, animalisch, Tier, Lebewesen, Geschöpf
diu
diu: lange, lange Zeit
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
duriorisinuersa
durus: hart, abgehärtet, derb
et
et: und, auch, und auch
exerunt
exerere: EN: stretch forth
duriorisinuersa
invertere: umwenden
obliquant
liquare: flüssig, machen, schmelzen
locumreponantur
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
obliquant
ob: wegen, aus
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pes: Fuß, Schritt
locumreponantur
reponere: zurücklegen
tam
tam: so, so sehr
tergi
tergere: reiben, wischen
tergum: Rücken, der Rücken, EN: back, rear
torquent
torquere: drehen, verdrehen, foltern

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum