Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  255

Quemadmodum inquit editum animal intellectum habere aut salutarisaut mortiferae rei potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leopold.a am 17.11.2023
Wie kann ein neugeborenes Wesen, fragt er, den Unterschied erkennen zwischen dem, was ihm hilft, und dem, was es töten könnte?

von anna.lena.z am 05.10.2021
Wie, sagt er, könnte ein Neugeborenes Tier Verständnis haben für eine nützliche oder eine tödliche Sache?

Analyse der Wortformen

animal
animal: Tier, Lebewesen, Geschöpf
aut
aut: oder, entweder, oder vielmehr
editum
edare: herausgeben, veröffentlichen, äußern, von sich geben, hervorbringen, veranlassen, verursachen, leisten, vollbringen
editus: hoch, erhaben, erhöht, hervorragend, vorragend
habere
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
inquit
inquiam: sagen, sprechen, bemerken, erklären
inquit: er sagt, sie sagt, es sagt, er sagte, sie sagte, es sagte
intellectum
intellectus: Verstand, Intellekt, Erkenntnis, Auffassung, Verständnis, Bedeutung, Sinn
intellegere: verstehen, begreifen, erkennen, einsehen, merken, bemerken, wahrnehmen
mortiferae
mortifer: tödlich, Tod bringend, verderblich, zerstörerisch, lebensgefährlich
potest
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
quemadmodum
quemadmodum: wie, auf welche Weise, in welcher Art, so wie, gleichwie
rei
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
reus: Angeklagter, Beschuldigter, Schuldiger, Sünder, schuldig, verantwortlich, haftbar, unterworfen, gebunden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum