Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  034

Quadriennio post virili toga sumpta, militaribus donis triumpho caesaris africano donatus est, quanquam expers belli propter aetatem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mustafa.w am 29.10.2024
Vier Jahre nach dem Anlegen der Männertoga wurde er mit militärischen Auszeichnungen beim afrikanischen Triumph Caesars bedacht, obwohl er aufgrund seines Alters noch kriegsunerfahren war.

von anton.933 am 19.03.2015
Vier Jahre nach dem Ablegen der Männertoga erhielt er militärische Auszeichnungen während Caesars Triumph für den afrikanischen Feldzug, obwohl er aufgrund seines Alters noch nicht an Kampfhandlungen teilgenommen hatte.

Analyse der Wortformen

aetatem
aetas: Alter, Lebensalter, Zeitalter, Zeit, Epoche, Generation
africano
africanus: afrikanisch, zu Afrika gehörig, Afrikaner, Einwohner Afrikas
belli
bellum: Krieg, Schlacht, Kampf, Auseinandersetzung, Gefecht
bellis: Gänseblümchen, Maßliebchen
bellus: hübsch, schön, reizend, anmutig, fein, elegant, angenehm
caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
donatus
donare: schenken, geben, verehren, stiften, spenden, gewähren, anbieten, verzeihen
donatus: Geschenk, Gabe, Spende
donis
donum: Geschenk, Gabe, Präsent, Spende, Talent
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
expers
expers: ohne Anteil an, unteilhaftig, frei von, ohne, nicht teilhabend an, unkundig, unerfahren
militaribus
militaris: militärisch, Soldaten-, Kriegs-, soldatisch, kriegerisch, Soldat, Militärperson
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
propter
propter: wegen, aufgrund, nahe bei, in der Nähe von
quadriennio
quadriennium: Zeitraum von vier Jahren, Vierjahreszeitraum, Quadriennium
quanquam
quanquam: obwohl, obgleich, wenn auch, trotzdem
sumpta
sumere: nehmen, annehmen, aufnehmen, ergreifen, wählen, auswählen, beginnen, unternehmen, fordern, verbrauchen, aufwenden
toga
toga: Toga, römisches Bürgergewand, Gewand, Kleid
triumpho
triumphus: Triumph, Triumphzug, Siegeszug, Siegesfeier
triumphare: triumphieren, einen Triumph feiern, siegen, frohlocken, jubeln
virili
virilis: männlich, Mann betreffend, zum Mann gehörig, viril

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum