Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius)  ›  224

Aboleuit et ius moremque asylorum, quae usquam erant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophy928 am 22.07.2024
Er schaffte sowohl das Rechtsrecht als auch die Praxis der Asyle ab, wo immer sie existierten.

von samantha.9893 am 09.08.2020
Er schaffte sowohl das Recht als auch die Sitte der Asyle ab, die irgendwo existierten.

Analyse der Wortformen

aboleuit
abolere: abschaffen, beseitigen, vernichten, auslöschen, tilgen
abolescere: allmählich verschwinden, verblassen, abnehmen, schwinden, in Vergessenheit geraten, obsolet werden
asylorum
asylum: Asyl, Freistätte, Zufluchtsort, Schutzort, Heiligtum
erant
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
ius
ius: Recht, Gesetz, Gerechtigkeit, Pflicht, Eid, Befehl, Macht, Gewalt
moremque
mos: Brauch, Sitte, Gewohnheit, Gepflogenheit, Art, Charakter, Moral, Sitten
que: und, auch, sogar
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
usquam
usquam: irgendwo, irgendwohin, überhaupt, irgend, in irgendeiner Weise

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum