Sustentauit tamen aliquamdiu, quamuis misenum usque deuectus nihil ex ordine cotidiano praetermitteret, ne conuiuia quidem aut ceteras uoluptates partim intemperantia partim dissimulatione.
von bennet.93 am 10.11.2017
Er hielt tapfer durch, und selbst nachdem er bis nach Misenum gebracht worden war, ließ er nichts aus seiner täglichen Routine aus, nicht einmal Bankette und andere Vergnügungen, teils aufgrund seiner Zügellosigkeit, teils um den Anschein zu wahren.
von liana94 am 07.12.2018
Er hielt dennoch eine Zeitlang stand, obwohl er bis nach Misenum gebracht worden war, und ließ nichts aus seiner täglichen Routine aus, nicht einmal Gelage oder andere Vergnügungen, teils aufgrund von Zügellosigkeit, teils aufgrund von Verstellung.