Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  273

Ingens ad ea clamor et circumfudit eques frontemque pedites invasere, nec cunctatum apud latera.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amalia.n am 21.05.2020
Ein gewaltiger Schrei erhob sich, während die Kavallerie umzingelte und die Infanterie die Front stürmte, ohne Zögern an den Flanken.

von ian.859 am 12.10.2017
Ein gewaltiger Lärm entstand bei diesen Dingen, und die Reiter umfluteten sie, und die Infanterie griff den Vordergrund an, und es gab keine Verzögerung an den Flanken.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
apud
apud: bei, nahe bei, in der Nähe von, bei, unter, gemäß, nach, in den Werken von, in der Meinung von
circumfudit
circumfundere: ringsum gießen, umgießen, ringsum ausbreiten, umhüllen, umgeben, umlagern
clamor
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Getöse, Beifallsgeschrei, Aufschrei, Protest
clamare: schreien, rufen, laut verkünden, ausrufen, anrufen, beteuern
cunctatum
contari: zögern, sich aufhalten, säumen, zaudern, sich erkundigen, untersuchen
cunctatus: zögernd, verzögert, zaudernd, vorsichtig
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
eare: gehen, schreiten, reisen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, vorrücken
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
eques
eques: Reiter, Ritter, Angehöriger des Ritterstandes, Kavallerist
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
frontemque
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite, Fassade
que: und, auch, sogar
ingens
ingens: gewaltig, riesig, ungeheuer, unermesslich, enorm, gewaltigen Ausmaßes, außergewöhnlich
invasere
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen, angreifen, überfallen, sich bemächtigen, anfallen
latera
latus: breit, weit, geräumig, ausgedehnt, groß, reichlich, Seite, Flanke
laterus: X-seitig (nur mit numerischem Präfix)
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
pedites
pedes: Fußsoldat, Infanterist, Fußgänger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum