Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (4)  ›  184

Tum ostorius cohortis expeditas opposuit; nec ideo fugam sistebat, ni legiones proelium excepissent: earum robore aequata pugna, dein nobis pro meliore fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von berat94 am 21.06.2024
Dann stellte Ostorius leichte Kohorten entgegen; und er hielt den Rückzug nicht auf, hätten nicht die Legionen die Schlacht aufgenommen: Durch deren Stärke wurde der Kampf ausgeglichen, dann wurde er für uns zum Besseren.

von julie.u am 28.09.2017
Dann setzte Ostorius die leichte Infanterie ein; doch selbst das konnte die Flucht nicht aufhalten, bis die Legionen in die Schlacht eingriffen. Deren Stärke glich den Kampf aus, und danach wendete sich das Blatt zu unseren Gunsten.

Analyse der Wortformen

aequata
aequare: gleichmachen, ausgleichen, gleichkommen
meliore
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
cohortis
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
dein
dein: dann, danach, hierauf, anschließend
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
excepissent
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
expeditas
expedire: freisetzen, entfesseln, entbinden, losmachen, freilassen
expeditus: einsatzbereit, kampfbereit, unbehindert
fugam
fuga: Flucht
ideo
ideo: dafür, deswegen
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ni
ni: wenn nicht, sofern nicht, ausgenommen
opposuit
opponere: dagegen setzen
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
proelium
proelium: Kampf, Schlacht
pugna
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, EN: battle, fight
pugnare: kämpfen
robore
robur: Kraft, Stärke, Kernholz, Stützpunkt, Tüchtigkeit
sistebat
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
Tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum