Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV)  ›  394

Romanus secretis criminationibus incusaverat senecam ut c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rebecca.w am 21.12.2017
Romanus hatte Seneca mit geheimen Anschuldigungen beschuldigt, als wissend

von tristan.f am 31.10.2015
Romanus hatte Seneca mit geheimen Anschuldigungen belastet und behauptete, er sei [verwickelt]

Analyse der Wortformen

c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
criminationibus
criminatio: Beschuldigung, Anklage, Verdächtigung, Bezichtigung
incusaverat
incusare: beschuldigen, anklagen, tadeln, Vorwürfe machen, verurteilen
romanus
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger
secretis
secretus: geheim, verborgen, heimlich, abgelegen, abgesondert, vertraulich
secernere: absondern, trennen, unterscheiden, ausscheiden, aussondern, abtrennen
secretum: Geheimnis, verborgener Ort, Abgeschiedenheit, Stille, Vertraulichkeit
senecam
seneca: Seneca (Lucius Annaeus Seneca, römischer Philosoph, Staatsmann und Tragödiendichter), Seneca der Jüngere
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum