Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV) (1)  ›  024

Vologaesi vetus et penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesentia prospere fluebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
Vologaesi
gaesum: Wurfspieß
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fluebant
fluere: fließen, dahinfließen
infixum
inficere: infizieren, mit einer Krankheit anstecken, tränken, benetzen, beflecken
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
penitus
penitus: inwendig, EN: inside, EN: inner, inward
praesentia
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
praesentia: Gegenwart, Präsenz, Anwesenheit
prospere
prosperus: glücklich, günstig, erfolgreich, erwünscht
romana
romanus: Römer, römisch
Vologaesi
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vetus
vetus: alt, hochbetagt
vitandi
vitare: vermeiden, meiden
Vologaesi
volare: fliegen, eilen
volo: Freiwillige (Plural)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum