Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  024

Vologaesi vetus et penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesentia prospere fluebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matheo.g am 23.08.2017
Vologaeses hatte die tief verwurzelte Gewohnheit, römischen Streitkräften aus dem Weg zu gehen, und auch jetzt lief es nicht gut für ihn.

von emily.d am 11.09.2023
Für Vologaesus war es eine alte und tief verwurzelte Gewohnheit, römische Waffen zu meiden, und die gegenwärtigen Umstände verliefen nicht günstig.

Analyse der Wortformen

arma
armum: Waffen, Rüstung, Kriegsgerät, Ausrüstung
armare: bewaffnen, ausrüsten, versehen, stärken, zurüsten
erat
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fluebant
fluere: fließen, strömen, rinnen, gleiten, dahinfließen, sich ergießen, entspringen, resultieren
infixum
inficere: infizieren, anstecken, vergiften, färben, tränken, benetzen, beflecken, verseuchen
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
penitus
penitus: tief, innerlich, gründlich, völlig, ganz, weit innen
praesentia
praesens: anwesend, gegenwärtig, unmittelbar, persönlich, augenblicklich, bereit, günstig, wirksam
praesente: gegenwärtiger Umstand, gegenwärtiger Zustand, gegenwärtige Zeit
praesentia: Gegenwart, Anwesenheit, Präsenz, Wirksamkeit, unmittelbare Nähe
prospere
prosperus: glücklich, günstig, erfolgreich, erwünscht, wohlgemut, gedeihlich, glücklich, günstig, erfolgreich, in günstiger Weise
romana
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger
vetus
vetus: alt, betagt, erfahren, ehemalig, altehrwürdig, alter Mann, Veteran
vitandi
vitare: vermeiden, meiden, ausweichen, entgehen, sich hüten vor
vologaesi
gaesum: Gaesum (eine schwere Waffe, Wurfspieß der Gallier und anderer Keltenvölker)
velle: wollen, wünschen, begehren, verlangen, vorziehen, meinen, behaupten
volare: fliegen, eilen, rasen, schnell bewegen, sich verbreiten
volo: Freiwilliger, Soldat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum