Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III) (4)  ›  152

Ordinem agminis disiecti per iram ac tenebras adseverare non ausim, quamquam alii tradiderint quartam macedonicam dextrum suorum cornu, quintam et quintam decimam cum vexillis nonae secundaeque et vicensimae britannicarum legionum mediam aciem, sextadecimanos duoetvicensimanosque et primanos laevum cornu complesse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
agminis
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
agminis: Heereszug
adseverare
adseverare: EN: act earnestly
alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
britannicarum
britannicus: EN: British
complesse
complere: anfüllen, erfüllen, füllen, ergänzen
conplere: EN: fill (up/in), EN: finish, complete, perfect
cornu
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decimam
decem: zehn
decima: das zehnte, der zehnte, die zehnte, EN: tithe
dextrum
dexter: rechts, glückbringend
dextrum: EN: right hand
disiecti
disicere: zerstreuen
secundaeque
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch
iram
ira: Zorn
laevum
laevus: ungeschickt, links, töricht, unbequem, ungünstig, unselig
legionum
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
macedonicam
macedonicus: EN: Macedonian, of/from/belonging to Macedonia
mediam
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
non
non: nicht, nein, keineswegs
nonae
nona: eine der Parzen, Neuntel, das neunte, der neunte, die neunte, EN: Nones (pl.), abb. Non.
novem: neun
Ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
per
per: durch, hindurch, aus
primanos
primanus: EN: soldiers (pl.) of the first legion
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
quartam
quattuor: vier
secundaeque
que: und
quintam
quinque: fünf, EN: five
secundaeque
seci: unterstützen, folgen
secunda: das folgende, das folgende, der folgende, die folgende, EN: after-birth (pl.), EN: second (measure of time)
secundus: zweiter, folgend, günstig
sextadecimanos
sextadecimanus: EN: soldiers (pl.) of the 16th legion
suorum
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tenebras
tenebra: Finsternis, Dunkelheit
tenebrare: EN: darken, make dark
tradiderint
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
vexillis
vexillum: Fahne, Flagge
vicensimae
vicensim: EN: twentieth, EN: twenty

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum