Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III) (9)  ›  447

Illuc de studiis vulgi et minis germanicarum cohortium adfertur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linus.89 am 05.04.2020
Dorthin wird von den Neigungen des gemeinen Volkes und den Drohungen der germanischen Kohorten berichtet.

von marina.n am 12.02.2020
Kunde gelangt dorthin über die Stimmung des Volkes und die Bedrohungen durch deutsche Einheiten.

Analyse der Wortformen

adfertur
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
cohortium
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
de
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
germanicarum
germanicus: germanisch, deutsch, EN: German, EN: Germanicus
Illuc
illuc: dorthin, dahin
minis
mina: Drohung, Mine (griechische Gewichtseinheit mit dem Gewicht von 100 Drachmen)
studiis
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
vulgi
vulgus: Volk, Pöbel, Masse

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum