Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  075

Sed civitas rimandis offensis sagax verterat se transtuleratque: ille unus ambiri, coli.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rebekka.p am 21.09.2023
Doch das Volk, stets schnell darin, Missstände zu erkennen, hatte seine Aufmerksamkeit verlagert und seinen Ansatz geändert: Nun konzentrierten sie sich darauf, diesen einen Mann allein zu umwerben und ihm zu schmeicheln.

von musa905 am 24.01.2020
Doch der Staat, geschickt in der Untersuchung von Vergehen, hatte sich gewendet und verlegt: Jener eine Mann allein sollte umworben, gepflegt werden.

Analyse der Wortformen

ambiri
ambire: umgehen, umkreisen, umringen, umwerben, sich bewerben (um ein Amt), bestechen, herumgehen, aufsuchen
civitas
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Stadtstaat, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht, Nation
coli
colere: bebauen, bestellen, pflegen, verehren, ehren, wertschätzen, bewohnen, sich kümmern um, fördern
coles: Stängel, Halm, Kohlstrunk
colon: Dickdarm, Grimmdarm, Klausel, Glied, Teil eines Verses
colum: Sieb, Durchschlag
colus: Spinnrocken, Rocken
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
offensis
offensa: Beleidigung, Kränkung, Anstoß, Ärgernis, Unbehagen
offendere: beleidigen, verletzen, anstoßen, kränken, missfallen, einen Fehler machen, straucheln, sich stoßen
offensum: Beleidigung, Anstoß, Ärgernis, Vergehen, Fehler
offensus: beleidigt, verärgert, anstößig, unangenehm, Anstoß, Beleidigung, Ärgernis, Zusammenstoß
rimandis
rimari: durchsuchen, erforschen, untersuchen, prüfen, nachforschen, auskundschaften
sagax
sagax: scharfsinnig, klug, weise, schlau, spürsinnig, feinfühlig, hellhörig, scharfsinnig, klug, weise, schlau
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
transtuleratque
que: und, auch, sogar
transferre: hinüberbringen, transportieren, übertragen, übersetzen, verlegen, verschieben, anwenden, kopieren
unus
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
verterat
vertere: wenden, drehen, umdrehen, kehren, verwandeln, übersetzen, übertragen, ändern, verändern, richten, lenken, betrachten, überlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum