Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I)  ›  065

Tum victu revocant vires, fusique per herbam implentur veteris bacchi pinguisque ferinae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleyna926 am 30.08.2019
Dann stärken sie sich mit Speisen und breiten sich auf dem Gras aus, erfüllt von altem Bacchus und fettem Wild.

von luana.u am 01.11.2019
Dann gewinnen sie mit Nahrung ihre Kraft zurück und liegen auf dem Gras, wo sie sich an gereiftem Wein und fettem Wildfleisch laben.

Analyse der Wortformen

bacchi
bacchus: Bacchus, Weingott, Wein
ferinae
ferina: Wildbret, Wildfleisch
ferinus: zum Wild gehörig, tierisch, wild, von wilden Tieren
fusique
que: und, auch, sogar
fundere: gießen, ausgießen, vergießen, schmelzen, ergießen, hervorbringen, gebären, zerstreuen, vertreiben
fusus: ausgebreitet, weitläufig, breit, fließend, reichlich, ausgiebig, Spindel
herbam
herba: Kraut, Pflanze, Gewächs, Halm, Gras
implentur
implere: anfüllen, erfüllen, ausfüllen, vollenden, befriedigen
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
pinguisque
pinguis: fett, fettig, reichhaltig, fruchtbar, dick, ölig, schmierig, stumpf, dumm
que: und, auch, sogar
pingue: Fett, Schmalz, Öl, Dicke, Reichtum
revocant
revocare: zurückrufen, zurückholen, widerrufen, zurückziehen, abberufen, hemmen, hindern
tum
tum: dann, damals, zu der Zeit, darauf, als, nun, dann, also, demnach
veteris
vetus: alt, betagt, erfahren, ehemalig, altehrwürdig, alter Mann, Veteran
vetare: verbieten, verhindern, untersagen, Einspruch erheben, Veto einlegen
veter: alt, erfahren, altgedient, ehemalig, erfahren, Veteran
victu
victus: Lebensweise, Lebensunterhalt, Nahrung, Verpflegung, Ernährung
vincere: besiegen, siegen, überwinden, unterwerfen, übertreffen, obsiegen
vires
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie
virere: grün sein, grünen, frisch sein, blühen, gedeihen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum