Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II) (1)  ›  003

Et iam nox umida caelo praecipitat suadentque cadentia sidera somnos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cadentia
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
caelo
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
Et
et: und, auch, und auch
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
nox
nox: Nacht
praecipitat
praecipitare: herabstürzen, kopfüber herabstürzen
suadentque
que: und
sidera
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
somnos
somnus: Schlaf, EN: sleep
suadentque
suadere: empfehlen, raten, anraten
umida
umidum: feucht, EN: swamp
umidus: feucht, humid

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum