Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II) (2)  ›  053

Tu modo promissis maneas seruataque serues troia fidem, si uera feram, si magna rependam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

feram
fera: wildes Tier, Bestie
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maneas
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
promissis
promissum: Versprechen
promissus: lang, EN: flowing, hanging down
promittere: versprechen, geloben
seruataque
que: und
rependam
rependere: vergelten
repere: kriechen, schleichen
seruataque
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls
uera
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum