Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II)  ›  087

Ei mihi, qualis erat, quantum mutatus ab illo hectore qui redit exuuias indutus achilli uel danaum phrygios iaculatus puppibus ignis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aron.923 am 22.06.2024
Oh, wie anders sah er aus! Wie sehr hatte er sich verändert, dieser einst mächtige Hektor, der einst mit Achills Rüstung zurückkehrte oder lodernde Fackeln gegen die griechischen Schiffe warf.

von justus.w am 13.12.2020
Wehe mir, welch einer war er, wie sehr verändert von jenem Hektor, der einst mit den Waffen des Achilles zurückkehrte oder phrygische Feuer auf die Schiffe der Danai schleuderte.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
achilli
achilles: Achill
ei
ei: ach, weh, leider, o weh
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
erat
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
exuuias
exuvia: Beute, Abfall, abgelegte Haut, Kleider, Rüstung, Überreste
hectore
hektor: Hektor, Sohn des Priamos und der Hekabe
iaculatus
jaculari: schleudern, werfen, schießen, einen Speer werfen
ignis
ignis: Feuer, Brand, Flamme, Glut, Leidenschaft, Licht, Blitz
ignire: entzünden, anzünden, in Brand setzen, verbrennen
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
illo: dorthin, dahin, an jene Stelle, in jene Richtung
indutus
induere: anziehen, bekleiden, überziehen, anlegen, sich kleiden, versehen mit
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
mutatus
mutare: wechseln, ändern, verändern, verwandeln, austauschen, vertauschen
phrygios
phrygius: phrygisch, aus Phrygien, zu Phrygien gehörig
puppibus
puppis: Heck, Hinterdeck, Schiff
qualis
qualis: welcher Art, wie beschaffen, was für ein, wie, derartig, so wie
qualum: geflochtener Korb, Korb, Tragkorb
qualus: geflochtener Korb, Korb, Tragkorb
quantum
quantum: wie viel, wie sehr, wie weit, in welchem Maße, inwieweit, so viel wie
quantus: wie groß, wie viel, wie sehr, so groß wie, so viel wie
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
redit
redire: zurückkehren, zurückgehen, wiederkehren, zurücklaufen, sich wenden, zufallen, einlaufen, betragen
uel
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum