Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III) (5)  ›  237

Sic pater aeneas intentis omnibus unus fata renarrabat diuum cursusque docebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasper.p am 08.08.2017
So erzählte Vater Aeneas, während alle aufmerksam waren, allein die Schicksale der Götter und lehrte ihre Wege.

von anastasija.98 am 12.05.2019
Während alle aufmerksam zuhörten, erzählte Aeneas allein von dem Willen der Götter und erklärte deren Wege.

Analyse der Wortformen

aeneas
aeneus: ehern, EN: copper, of copper (alloy)
cursusque
cur: warum, wozu
diuum
divum: Himmel
divus: Gott; göttlich, verewigt
docebat
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
fata
fari: sprechen, reden
fatum: Schicksal, Weissagung, Verhängnis, Götterwille
intentis
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, EN: eager/intent, closely attentive
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
pater
pater: Vater
renarrabat
renarrare: wieder erzählen
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
cursusque
susque: EN: up and
unus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum