Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX)  ›  178

Tune ille senectae sera meae requies, potuisti linquere solam, crudelis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leander.d am 13.12.2022
Wie konntest du mich verlassen, du, der mir Trost in meinen letzten Jahren sein sollte, du grausamer Mensch?

von magdalena9885 am 17.10.2017
Könntest du mich denn, du späte Linderung meines Alters, so grausam allein lassen?

Analyse der Wortformen

crudelis
crudelis: grausam, unbarmherzig, unmenschlich, blutig, hart, wild
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
linquere
linquere: verlassen, zurücklassen, aufgeben, im Stich lassen, preisgeben
meae
meus: mein, meine, meines, meinige
potuisti
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
requies
requies: Ruhe, Rast, Erholung, Entspannung, Friede, Schlaf, Atempause
senectae
senecta: Alter, Greisenalter, hohes Alter
senectus: Greisenalter, hohes Alter, Alter, Lebensabend
sera
serus: spät, langsam, verzögert, zu spät
sera: Riegel, Verschluss, Sperre, späte Stunde
serum: Molke, Serum
solam
solus: allein, einzig, einzigartig, einsam, verlassen, nur

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum