Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V)  ›  021

Ore fauete omnes et cingite tempora ramis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tristan842 am 05.01.2015
Wahret heiliges Schweigen, alle, und bekränzt eure Häupter mit Zweigen.

von marlo.927 am 28.12.2013
Seid günstig gestimmt, alle, und umkränzt die Schläfen mit Zweigen.

Analyse der Wortformen

cingite
cingere: umgeben, umzingeln, umgürten, einfassen, bekränzen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fauete
favere: begünstigen, gewogen sein, unterstützen, fördern, befürworten
omnes
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
ore
os: Knochen, Gebein, Gerippe, Mund, Gesicht, Öffnung, Mündung, Ausdruck
orere: entstehen, aufgehen, sich erheben, geboren werden, beginnen
ramis
ramus: Ast, Zweig, Geäst, Geweih
tempora
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum