Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V) (2)  ›  096

Adiuuat et magna proclamat uoce diores, qui subiit palmae frustraque ad praemia uenit ultima, si primi salio reddentur honores.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von berat.k am 14.09.2016
Diores, der zwar um den Sieg gekämpft, aber vergeblich nur den letzten Preis erreicht hatte, unterstützt und ruft lautstark, falls die Ehren des ersten Platzes Salius zugesprochen werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Adiuuat
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
diores
diovis: EN: Jupiter/Jove
et
et: und, auch, und auch
frustraque
frustra: vergeblich, vergebens, irrtümlich
frustrare: enttäuschen, hemmen, hindern, entmutigen, irreleiten, betrügen, vereiteln
honores
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
palmae
palma: Handfläche, flache Hand, Palme
praemia
praemium: Belohnung, Vorteil, Lohn
primi
primus: Erster, Vorderster, Anführer
proclamat
proclamare: schreien
frustraque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
reddentur
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
salio
salire: hüpfen, springen, bespringen, salzen, einsalzen, mit Salz konservieren
si
si: wenn, ob, falls
subiit
subire: auf sich nehmen
uenit
venire: kommen
primi
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uoce
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum