Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VIII)  ›  093

Ibat rex obsitus aeuo, et comitem aenean iuxta natumque tenebat ingrediens uarioque uiam sermone leuabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucy.968 am 07.07.2016
Der betagte König schritt einher und hielt Aeneas und seinen Sohn dicht an seiner Seite, während er den Weg mit angenehmer Unterhaltung erleichterte.

von kiara9963 am 21.02.2014
Der König, vom Alter gezeichnet, schritt einher und hielt Aeneas und seinen Sohn als Begleiter neben sich, während er ging, und erleichterte den Weg mit mancherlei Gesprächen.

Analyse der Wortformen

aeuo
aevum: Zeitalter, Lebenszeit, Ewigkeit, Ära, Jahrhundert, Generation
aevus: Zeit, Zeitalter, Lebenszeit, Generation, Ewigkeit
comitem
comes: Begleiter, Gefährte, Kamerad, Graf
comitare: begleiten, sich anschließen, geleiten, teilnehmen an
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
ibat
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
ingrediens
ingredi: hineinschreiten, eintreten, betreten, beginnen, anfangen, vorgehen
iuxta
iuxta: nahe bei, neben, gemäß, entsprechend, nahebei, dicht daneben, ebenso, auf gleiche Weise
leuabat
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben, heben, aufrichten, unterstützen, beseitigen, entfernen
natumque
natus: Sohn, Nachkomme, Kind, Geburt, geboren, abstammend, von Geburt
que: und, auch, sogar
nasci: geboren werden, entstehen, entspringen, sich entwickeln, wachsen
natis: Gesäßbacke, Hinterbacke, Pobacke
obsitus
obsitus: bedeckt, bewachsen, bepflanzt, besät, voll von
obserere: besäen, bepflanzen, einsäen
rex
rex: König, Herrscher, Regent
sermone
sermo: Gespräch, Rede, Unterhaltung, Sprache, Gerede, Äußerung, Bericht, Gerücht
tenebat
tenere: halten, festhalten, behalten, besitzen, innehaben, besetzt halten, sich enthalten, verstehen, zurückhalten, verpflichten
uarioque
varius: verschieden, vielfältig, mannigfaltig, abwechslungsreich, bunt, gescheckt, unbeständig, wankelmütig
variare: abwechseln, verändern, variieren, verschieden machen, bunt machen, mit verschiedenen Farben versehen
uiam
via: Straße, Weg, Bahn, Pfad, Route, Reise, Art und Weise, Methode

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum