Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI) (5)  ›  249

Quo ferrum quidue haec gerimus tela inrita dextris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liana97 am 15.12.2015
Wozu schleppen wir diese nutzlosen Schwerter und Waffen?

von domenic87 am 10.12.2014
Warum Eisen und warum tragen wir diese nutzlosen Waffen in unserer rechten Hand?

Analyse der Wortformen

gerimus
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
dextris
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand, EN: on the right, EN: on the right of, EN: right hand, EN: pledge/contract
dextrum: EN: right hand
ferrum
ferrum: Eisen, Schwert
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
inrita
inritus: EN: ineffective, useless, invalid
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
tela
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum