Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II)  ›  132

Sunt etiam alia genera plura, uti in campania rubrum et nigrum tofum, in umbria et piceno et in venetia albus, quod etiam serra dentata uti lignum secatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.u am 04.05.2021
Es gibt auch mehrere andere Arten, wie roten und shcwarzen Tuff in Kampanien, weißen Tuff in Umbrien, Picenum und Venetien, der sogar mit einer gezahnten Säge wie Holz geschnitten werden kann.

von morice912 am 07.03.2023
Es gibt auch mehrere andere Typen, einschließlich roten und schwarzen Tuff in Kampanien sowie weißen Tuff in Umbrien, Picenum und Venetien, der sogar mit einer Säge wie Holz geschnitten werden kann.

Analyse der Wortformen

albus
albus: weiß, bleich, hell, strahlend, grau
alia
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
alium: Knoblauch
alia: anders, auf andere Weise, andernfalls, anderes, andere Dinge
campania
campania: Kampanien (Landschaft in Italien)
campanius: kampanisch, zu Kampanien gehörig, aus Kampanien stammend
dentata
dentatus: gezahnt, mit Zähnen versehen, zackig, mit Elfenbein beschlagen, elfenbeinverziert
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
genera
genus: Geburt, Herkunft, Abstammung, Geschlecht, Familie, Stamm, Art, Gattung, Sorte, Kategorie
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen, schaffen, erwecken, verursachen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
lignum
lignum: Holz, Bauholz, Brennholz, Scheit, Stück Holz, Holzgegenstand
nigrum
niger: schwarz, dunkel, düster, finster, unglücklich
piceno
pica: Elster, Specht betreffend
plura
plus: mehr, größer, mehr, größere Menge, mehr
quod
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
rubrum
ruber: rot, rötlich, purpurrot
secatur
secare: schneiden, zerschneiden, spalten, trennen, mähen, verwunden
seci: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, erstreben, sich ergeben
serra
serra: Säge
serrare: sägen
sunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
tofum
tofus: Tuffstein, Tuff, poröses Gestein
umbria
umbra: Schatten, Dunkelheit, Schattenbild, Gespenst, Geist, Hauch, Anschein
umbria: Umbrien
umbrare: beschatten, überschatten, verdunkeln, verfinstern
uti
uti: gebrauchen, benutzen, verwenden, sich bedienen, genießen, erleben, wie, sodass, damit, um zu, als, da, weil, wann
uti: gebrauchen, benutzen, verwenden, sich bedienen, genießen, erleben, wie, sodass, damit, um zu, als, da, weil, wann
venetia
venetia: Venetien (Region in Nordostitalien), Land der Veneter, venetisch, venezianisch, zu Venetien gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum