Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (II) (3)  ›  140

Ita spissis conparationibus solidata neque ab tempestitatibus neque ab ignis vehementia nocetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maya.o am 20.04.2024
Wenn es mit festen Verbindungen wie diesen gestärkt wird, kann es sowohl Stürmen als auch heftigem Feuer ohne Schaden standhalten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
conparationibus
conparatio: EN: construction, EN: comparison, weighing of merits, EN: preparation, making ready
ignis
ignire: EN: ignite
ignis: Brand, Feuer, Fackel
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nocetur
nocere: schaden
solidata
solidare: EN: make solid/whole/dense/firm/crack free
spissis
spissus: dicht, EN: thick, dense, crowded
vehementia
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum