Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV)  ›  134

Cymatium faciundum est antepagmenti parte sexta; proiectura autem, quanta est eius crassitudo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Emilio am 16.07.2013
Das Gesims sollte ein Sechstel der Türrahmengröße betragen, und seine Ausladung sollte seiner Dicke entsprechen.

von emil943 am 16.11.2024
Das Cymatium muss ein Sechstel des Antepagmentums betragen; der Vorsprung jedoch soll so groß sein wie seine Dicke.

Analyse der Wortformen

antepagmenti
antepagmentum: Verkleidung eines Tür- oder Fensterrahmens, Türzarge, Fensterzarge
autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
crassitudo
crassitudo: Dicke, Dichtheit, Grobheit, Stumpfheit
cymatium
cymatium: Kymation, Wulst, Gesims, Wellenprofil
cyma: Spross, junger Trieb, Kohlspross
eius
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
faciundum
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
parte
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
parere: gehorchen, befolgen, sich fügen, nachgeben, gebären, hervorbringen, erzeugen, schaffen, sich verschaffen, erwerben
proiectura
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen, verwerfen, preisgeben, aufschieben
quanta
quantus: wie groß, wie viel, wie sehr, so groß wie, so viel wie
sexta
sex: sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum